Предоставляю услуги профессионального переводчика русского и нидерландского языков. Имею печать присяжного переводчика для заверения официальных письменных переводов, кроме того являюсь устным присяжным переводчиком.
Дорогие соотечественники!
Разрешите представиться. Я уже больше 25 лет работаю переводчиком, имею богатый опыт общения как с деловыми людьми так и с официальными инстанциями. Наряду с точной передачей информации с одного языка на другой учитываю национальные особенности и содействую в преодолении разницы ментальностей. Я «строю мост» для успешной коммуникации между собеседниками (несостоявшиеся контакты возникают зачастую из-за недопонимания между партнерами).
Если вам нужна помощь профессионала при ведении переговоров с голландскими (потенциальными) партнерами, при учреждении предприятия у нотариуса, при покупке или продаже дома или бизнеса в Нидерландах или при заключении любых договоров (в том числе брачного контракта), требующих нотариальной легализации, то вам необходим переводчик, аккредитованный для этой деятельности и знающий правила официального бумагооборота. Я являюсь присяжным переводчиком как для письменных так и для устных переводов.
Если вам нужен посредник, готовый сопровождать вас в поиске партнера, оборудования или услуги, то также лучше обращаться к профессионалу.
В описанной мною сфере общения общепринятым является последовательный перевод.
Я — к вашим услугам.